Archive for 2014

Fronteiras de colonização VIII

As impressões de uma mulher pioneira na colonização de Porto Novo
A autora dos relatos que seguem foi a senhora Maria Rohde, nascida Wiersch, esposa de Carlos Rohde, primeiro Diretor da colônia de Porto Novo. Ela nascera em Trier na Alemanha, migrara com a família para Cincinati nos USA, onde obteve a cidadania americana. Depois da Primeira Guerra Mundial migrou com os  pais e irmãs para o sul do Brasil, fixando-se em Estrela, na localidade de Corvo, hoje Colinas. Casou-se com Carlos Rohde que fez parte do primeiro grupo de colonizadores, como consta da relação da postagem anterior. Em dezembro de 1926, Maria foi residir com o marido numa colônia de terra em Porto Novo e acompanhou durante mais de 20 anos a evolução daquela nova fronteira de colonização. Vale apena acompanhar o registro das suas experiências como mulher, coisa rara, num empreendimento daquele porte. Nas postagens que seguem reproduzimos o relato que no original integra, como capítulo II, a obra: “Wie eine Frau eine Urwaldsiedlung wachsen sah”. – “Como uma mulher viveu o desenvolvimento de uma povoação na floresta virgem”.

Tradução do original
Movidos pelas informações de março de 1926, reuniu-se um grupo de viajantes de Estrela que planejou a partida do primeiro grupo de compradores de terra. Em Santa Maria associaram-se a ele  outros interessados.

Naquela ocasião eu tinha dificuldade em imaginar o que significava na verdade o “ir para a mata virgem”. Inevitavelmente fantasias as mais impossíveis começam a  povoar a imaginação: as lutas com tigres, tamanduás, macacos, índios, etc. Depois vem os terríveis gigantes da floresta, com um metro de diâmetro, a vegetação baixa intransponível e as muitas cobras, além de uma infinidade de outros viventes selvagens.

E lá meu marido projetara armar a  tenda para o nosso futuro?!
Já viajara para lá a fim de examinar a mata virgem. Voltou tomado por inteiro pelo entusiasmo e agora partiu como guia, com os primeiros compradores de terra e providenciar o local da nossa morada definitiva. Eu ficaria com meu filho pequeno na casa dos meus pais, até que um talião de mato fosse derrubado e construída a primeira casinha. Ainda não estava em condições de familiarizar-me de todo com a perspectiva de partir para os ermos e deixar tudo para trás o que tem o nome de cultura. Mas a empolgação do meu marido somado a um pouco de curiosidade pelo desconhecido, acompanhar a evolução de um povoamento étnica e confessionalmente identificado, desde o seu embrião, serviram de estímulo e combustível ao mesmo tempo. Representaram também um apelo para também naquelas circunstâncias cumprir o papel, igual aos nossos antepassados, embora em condições muito mais difíceis. E por isso, a decisão estava tomada: “Eu te acompanho, para o que der e vier”.

Foi então que assisti à partida dos primeiros colonizadores. Observei atentamente os personagens. Eram homens sólidos e sérios, os alforjes cheios e estufados contendo o mais essencial e não faltavam os ponchos. Perguntei, se também levavam armas suficientes?Um deles deu uma risada e disse: “Carregamos conosco o revólver”, e apontando para o sólido facão forjado na ferraria, acrescentou: “este basta, com ele resolvemos tudo”.
A expressão do rosto demonstrava, que levavam a coisa a sério. Assim partiram afoitos, os primeiros pioneiros em busca de terra. Alguns já eram pais de família com certa idade, em busca de terras para os filhos, outros para si próprios.

O que no fundo, no fundo mais me preocupava foram notícias vindas da mata virgem. Eu sabia da não existência de uma agência do correio e as cartas e informações ficavam por conta de pessoas privadas que as entregavam na estação do trem mais próxima em Belisário, a 200 quilômetros de distância. Foi preciso reforçar a confiança em Deus e lembrar a verdade: “Sem o seu consentimento não cai sequer um cabelo da cabeça”. Disso também o idoso senhor Simon Schaefer, que fazia parte do primeiro grupo, estava convencido. Admirava-me muito que um senhor de idade tão avançada ainda se dispunha a partir para a mata  virgem. Ele dizia: “É por causa dos filhos. Há lugar para todos e uma vez reunidos, os outros seguirão. Ao trabalho estamos acostumados, e assim, um pode ajudar ao outro.

Este velho veterano da mata virgem tornou-se mais tarde o nosso vizinho. Em pouco tempo, junto com os filhos fez arável uma grande área de floresta. Cultivou a sua terra com aplicação e fé em Deus. E a bênção não se fez ausente.

A esse primeiro grupo em busca de terras seguiram, um por um, muitos outros. Não poucos ficavam logo no mato para abrir clareiras e instalar o primeiro abrigo. Outros, depois de fechado o negócio, voltavam para buscar ajuda. Falavam da beleza e da qualidade da terra e das vantagens que a Sociedade União Popular oferecia. O testemunho do que pessoalmente tinham visto serviu de reforço para a propaganda. . Além disso publicavam-se regularmente informações no Skt.Paulusblatt, órgão da Sociedade União popular. Não demorou e Porto Novo fazia parte da conversa diária das pessoas.

Quando então seguiu uma propaganda sistemática, em parte pelo secretário itinerante da Sociedade, em parte por impressos distribuídos entre a população, houve uma forte intensificação da venda de terras. Pessoas em busca de terra de todos os cantos do Rio Grande do Sul, dirigiam-se até lá, fazendo com que o empreendimento festejasse um bom começo. Aconteceu que na Central em Porto Alegre cabeças lúcidas se empenharam sem descanso, para aplainar  o caminho e resolver os problemas que, pela própria natureza das coisas, não eram poucos.

De qualquer forma o começo prometia. As perturbações da revolução de 1926 motivaram preocupações aqui e acolá, mas apostava-se que a região de florestas despovoada, seria poupada. As informações que chegavam na minha casa eram tranquilizadoras, ao ponto de substituir minha percepção da floresta virgem por representações bem mais positivas. O tempo custava passar até que a nossa “casinha” na mata virgem estivesse em condições para viajar com toda a “mudança” para lá. Informada por cartas e relatos de pessoas, pude compor um quadro bastante real da evolução das coisas enquanto empenhava-me preparando a mudança. Estava previsto que tudo estivesse ordenado até o fim ano e meu marido me viria buscar. 

Acontece que já em outubro recomeçaram as intranquilidades na fronteira e os jornais noticiavam sérios assaltos em muitos lugares. Com isso a movimentada venda de terras entrou em compasso de espera, pois, em tempos de tanta perturbação ninguém arriscava-se a andar pelas estradas. Com isso a circulação de notícias foi seriamente afetada. Quando, em novembro aconteceram revoltas militares de maior porte, o serviço de comunicação caiu a zero. Passaram-se semanas sem que chegassem até nós notícias da floresta virgem. Somou-se a tudo isso um período de chuvas fora do comum, com inundações e  histórias de arrepiar o cabelo começaram a circular. As perspectivas de um encontro em breve, pareciam cada vez mais longínquas.

Certo dia espalhou-se o boato de que um comprador de terra que retornara de Porto Novo, teria contado que os revolucionários sob o comando de Leonel Rocha, teriam assaltado Porto Novo e assassinado todos os moradores. Mesmo que não engolisse assim  no mais o boato, o fato causava-me muita apreensão, já que por semanas estava sem notícias. Telegrafei à Central de  Porto Alegre que também estava sem informações. O sr. Secretário Geral não voltara ainda da viagem para a colônia.

Não obtendo informações, decidi, custasse o que custasse, viajar até lá. Todas as objeções da parte dos pais e amigos não adiantaram. Já não tinha condições de suportar a incerteza. Nosso filhinho de um ano ficaria bem protegido junto aos avós e a data da viagem fixada para 10 de dezembro. Um caminhoneiro de Corvo aceitou levar-me, já que ele também tinha suas apreensões com parentes lá estabelecidos. Além disso, há tempo, uma outra família aguardava ocasião para mudar-se.  A oportunidade não podia ter sido mais favorável. Associei-me ao grupo, mas levei comigo apenas o mais indispensável até que entrassem dias mais seguros. Os nossos pertences podiam tranquilamente ficar com meus pais. Despedi-me de ânimo pesado do filho, dos pais e dos irmãos. A incerteza e a preocupação para com a sorte do meu esposo, forçavam-me para a floresta virgem.

Foi numa manhã quente e mormacenta de dezembro. Bem cedo, estava tudo pronto para a partida e antes do nascer do sol estávamos acomodados no caminhão. Os filhos da família Timm, meus companheiros de viagem, estavam fora de si de alegria com a perspectiva da primeira grande viagem. Encaravam as coisas e acontecimentos com alto astral e grande expetativa. A despedida não lhes parecia difícil. As crianças não percebem que, antes de tudo, é preciso cortar os laços afetivos com a antiga querência e as pessoas amadas. A última saudação e o último aperto de mão: “Deus os proteja!”  O momento ecoava com insistência na alma e no coração. Por um bom tempo olhava para trás e enxergava minha mãe com o menino nos braços abanando, até que a distância os fez desaparecer e a realidade começou a reclamar seus direitos.

Além da família de nove membros, embarcaram mais alguns outros passageiros que com os solavancos do carro denunciavam sua presença. Um casal de redondos e belos leitões de raça, que estavam acomodados num caixote preso no estribo, garantiriam,  também na mata virgem a proliferação da criação de suínos do Rio Grande do Sul. A família acomodara de tudo no fundo do caminhão, que na época felizmente não tinham as dimensões dos de hoje, senão, em pouco tempo teríamos atolado, pois, as estradas eram bem ruins. Apesar de tudo a viagem pela região colonial antiga correu a contento, isto é até Neu Württemberg, onde chegamos no segundo dia ao anoitecer. Tudo correu com relativa tranquilidade, excetuando uma noite passada dentro do caminhão por causa de uma violenta tempestade. O temporal nos surpreendeu numa região com perigosos declives e estradas precárias e a viatura derrapava.

Dos revolucionário dos quais nos haviam alertado, até este momento não tínhamos visto ou ouvido nada. Contudo nos desaconselharam insistentemente em Neu Württemberg a continuar a viagem. Corria a informação de que as coisas andavam feias em Porto Novo e Porto Feliz e que a brigada militar fora deslocada para a lá, a fim de conter os revolucionários. Além disso corríamos o risco de, na viagem, o nosso caminhão ser requisitado para o transporte de tropas, fato que ocorrera em vários casos nas semanas anteriores com carros em viagem. Aguardamos por um dia e depois não nos deixamos segurar mais. Não conseguíamos imaginar que uma família com numerosas crianças, fosse pura e simplesmente fosse largada na estrada com seus pertences. Portanto, seguimos viagem.

E, de fato, a parir de Neu Württemberg não cruzamos por uma único carro. Em toda a parte encontramos postos de vigia e observamos militares reunidos em grupos maiores  e menores. Com a chuva baixara a temperatura, por isso descemos as lonas nas laterais do carro, tornando difícil identificar o tipo de carga que levávamos. Pouco antes de chegar em Tesoura, avistamos uma grupo de soldados esperando na margem da estrada. Um dos uniformizados fez-nos parar na estrada. Senti-me pouco à vontade. Acreditava que o impossível se abatera sobre nós. Desesperada procurei os vocábulos no meu português precário da época, para uma explicação plausível e assim sermos liberados para continuar a viagem. Neste meio tempo ficou claro de que o educado homem de farda, apenas estava interessado por informações sobre um caminhão que eles estavam esperando. Com  a negativa do motorista permitiu que continuássemos a viagem – Graças a Deus. Apesar disso não me foi possível afastar a sensação desagradável de que o alerta bem intencionado do pessoal de Neu Württemberg se tornasse realidade.

Tudo apontava para esse desfecho. O tempo e as estradas estavam molhadas e escorregadias e os caminhões requisitados para o transporte das tropas não apareciam. Por todos os lados havia tropas acampadas esperando por transporte. E não deu outra. Na localidade seguinte fomos interceptados. Na meia escuridão do interior do caminhão peguei o pequeno Timm no colo, envolvi-o num cobertor e o tomei nos braços como se estivesse gravemente doente. Ainda tive tempo para cochichar no ouvido do motorista para que ele fizesse ver às autoridades que tínhamos conosco alguém gravemente doente. As coisas se passaram conforme minhas suspeitas. Um sargento pôs-se a negociar um transporte para o seu pessoal, com a promessa: “só para um pequeno trecho”. O motorista entendeu o jogo e insistiu que levava um doente para o médico. E quando o sargento percebeu minha cara de sexta-feira santa e gaguejando algo como “febre e tifo”, baixou a lona e mandou seguir.

Tínhamos encontrado o remédio para salvar-nos e a confiança do seu efeito também em futuras eventualidades. Sem maiores contratempos chegamos ao campo. Lá vivenciamos, principalmente as crianças, uma gostosa aventura. No hotel em Soledade meus gatinhos, aliás mansos, que eu levava numa caixa fechada com tela para moscas e deveriam servir de partida para povoar a floresta virgem, correram bufando pela mesa, quando levantei um pouco a tampa para dar-lhes comida. O episódio terminou numa verdadeira caçada digna de uma aventura. Depois foi a vez dos leitões do Timm. O caminhão ao passar por um barranco saliente encostou com o estribo sobre o qual se encontrava as caixa com os leitões. Esta rompeu-se e grunhindo os bichinhos mandaram-se campo afora. Desapareceram no capim alto e puderam ser localizados pelo grunhido. Para alegria das crianças foi preciso organizar um autêntico cerco e depois de duas horas estavam de volta na sua prisão. A viagem continuou através do interminável campo. Atravessamos Palmeira  com a respiração retida e as lonas abaixadas. Militares movimentavam-se por toda a parte e as pessoas observavam com ar de espanto. Quem sabe perguntavam-se se o caminhão levava mais um reforço para as tropas acantonadas na zona da floresta. Ninguém suspeitava de que se tratava apenas de estrelenses pacíficos de passagem para  a floresta virgem. De qualquer forma passamos sem contratempo e ao entardecer alcançamos a região da floresta. No caminho encontramos por toda a parte  soldados isolados ou em grupos menores,  cuidando de  postos de vigia. Haviam-nos informado que em Barril [1]- pequena localidade formada por apenas algumas cabanas – havia um pequeno “hotel”, no qual era possível pernoitar, coisa que pretendíamos ainda antes do escurecer. Aos poucos a estrada tornou-se cada vez mais estreita. As árvores formavam uma abóboda  sobre as nossas cabeças, dando a impressão que escurecia antes do tempo. Observamos ao longe uma clareira. Pelos nossos cálculos deveria ser Barril. Respiramos aliviados com a perspectiva de que, pelo menos naquela noite, encontrar um lugar para descansar e relaxar o corpo depois de uma viagem tão cansativa. O motorista soltou um suspiro de alívio, pois, vencera a parte mais difícil da sua tarefa. Com a disposição renovada rumamos em direção à clareira.

Já quase escuro nos aproximamos da cabana maior que nos fora indicada como sendo o hotel. Alguma coisa que, á primeira vista não conseguíamos identificar, impedia a passagem. De repente tudo começou a movimentar-se  e antes de deixarmos  nossos assentos, uma multidão movimentava-se em nossa volta. Tudo aconteceu tão silenciosamente quando percebemos que tínhamos invadido um acampamento de militares, que se instalara no local para passar a noite. Por toda parte viam-se, sentados ou deitados, os cultos cansados depois de uma longa marcha. Também em ambos os lados da estrada mexiam-se soldados e cavalos relinchavam.

E agora? Arrastamo-nos para fora para verificar se no “hotel” havia algo para beber e se era possível passar a noite.

O dono informou-nos com pesar: “Nem água”. “Os senhores nem podem imaginar-se o quanto uma tropa dessas precisa, e buscá-lo onde não há nada”. Com a seca o poço há tempo não tinha mais água, nem para as pessoas nem para os animais. Mas se tivéssemos um pouco de paciência, mandaria um soldado até o arroio para, pelo menos, buscar água para o chimarrão. Infelizmente para comer não havia nada e as camas e os colchões ocupados pelos oficiais”.

Por sorte levávamos conosco provisões próprias e não foi preciso passar fome. Sentados no estribo mastigávamos e engolíamos em seco. Mais  tarde tomamos chimarrão para matar o grosso da sede. O hoteleiro contou-nos depois o que havia acontecido e como andavam as coisas. De noite de qualquer forma as coisas parecem muito mais negras e não havia outra saída a não ser esperar pelo amanhecer, observar tudo na luz do dia e tirar as conclusões. Estávamos tão cansados da viagem de dias, do calor e do pó, que tínhamos um único desejo: dormir. Depois de algum tempo apareceu a senhora hoteleira para oferecer-nos um canto na cozinha. Assim pelo menos as mulheres e as crianças dormiriam sob o telhado. Os ponchos e pelegos seriam da nossa conta. Iluminados pelo fogo do acampamento os Timm armaram o pernoite no canto da cozinha. Eu, da minha parte, preocupada com os nossos pertences, preferi dormir no caminhão. A senhora Timm manifestou preocupação pelo fato de uma mulher sozinha, passar a noite em meio a um acampamento de militares. Mas eu a tranquilizei dizendo, que eu tinha como me defender. De qualquer forma, o motorista que em algum lugar tomava o bem merecido chimarrão, vigiaria a carga.

Pedi para falar como o oficial que comandava a guarnição. Ele falava um pouco de francês e inglês e assim consegui entender-me com ele. Apelei para a sua honra de oficial e pedi garantias que eu pudesse  passar a noite no caminhão sem ser molestada. Ele percebeu logo com que tipo de pessoa estava conversando. Ordenou imediatamente a remoção das instalações do acampamento e os homens perto do caminhão. Deu-me solenemente a sua palavra de honra de oficial de que fosse descansar tranquila, que ele respondia por seus homens. Agradeci-lhe pela gentileza e o informei que carregava comigo um pequeno revólver. Em caso de emergência daria um disparo de advertência para o ar. Ele deu uma risada e garantiu que neste caso todo o batalhão me defenderia. Esforcei-me para acreditar. Acontece que aquelas figuras imundas, queimadas do sol e desgrenhadas, pareciam selvagens e de forma alguma inspiravam confiança. O seguro morreu de velho. Fechei a lona da melhor forma possível, enrolei-me no cobertor, escondi o revólver debaixo do travesseiro que por sorte trouxera comigo e acomodei-me como pude.

Em dormir, nem pensar. De qualquer forma deu para descansar um pouco. Percebi na escuridão a vinda do motorista que se acomodou na frente sobre o assento na cabine. Reinava um silêncio desconfortável. Os últimos fogos do acampamento estavam apagados. A noite parecia interminável. Não conseguia identificar os ponteiros do relógio. A ronda da patrulha indicavam-me a passagem de cada hora. Devem ter sido as  substituições das guardas. Na minha cabeça agitavam-se os pensamentos mais loucos. Era contudo verdadeiro que acontecera um assalto a Porto Novo, mas ninguém sabia informar alguma coisa certa. O que teriam passado os pobres moradores na floresta? O que estará acontecendo já que chegavam tantos reforços? Não tinha coragem de continuar pensando e apenas escutava apreensiva o silêncio da noite, com a esperança de perceber o carros que deveriam estar voltando. Tudo em vão. O oficial dissera-me que, para o meio do dia seguinte, esperava-se o primeiro caminhão vindo de Porto Feliz, com notícias e ordens. A necessidade faz rezar. Percebi então que em tais circunstancias é um privilégio todo especial, encaminhar todas as nossas preocupações  e apreensões, ao Pai do Céu por meio da oração, que, à sua maneira, podemos estar certos da sua atenção paternal.

(continua na postagem seguinte)


Fronteiras de colonização #7

Começos da colonização de Porto Novo
Pe. Rick escreveu uma carta ao arcebispo de Florianópolis, solicitando sacerdotes para assumirem a assistência pastoral no novo núcleo colonial. O pedido foi prontamente atendido com a elevação da nova colônia, compreendida entre o rio Peperi, o rio Uruguai e o rio Iraí, até o Estado do Paraná, ao norte, num curato canônico. O primeiro cura de Porto Novo veio a ser o Pe. Ofenhitzer. O Pe. Rick acrescentou a essa afirmação: “Dessa forma, introduziu-se ali o antigo sistema de abadias alemãs; primeiro a igreja e somente depois o povo”. Rabuske, Arthur – Rambo Arthur. 2004, p.125) Essa observação sinaliza para os desencontros  entre o modelo de  atividade pastoral introduzido de acordo com essa orientação e o da tradição da qual vieram  os colonos. Os padres enviados pelo arcebispo de Florianópolis terminaram substituídos por jesuítas, com tradição nos pastoreio dos colonos em frentes pioneiras de colonização. Em todo o caso a assistência religiosa estava assim provida desde o início.

O Senhor José Aloysio Franzen de Serro Azul, fora escolhido para  coordenar “in loco” o início da colonização. Na quarta reunião da diretoria  da Sociedade União popular, ocorrida nos dias 6 e 7 de junho de 1926, ele comunicou que se desembaraçara  dos seus negócios  estava pronto para fixar-se na sede da nova colônia, e assumir em tempo integral a tarefa  de subdiretor. Como tal, foi-lhe passado uma procuração para, em nome da diretoria, representar a Sociedade União Popular em todos os negócios de venda junto à Empresa Chapecó-Peperi Ltda. Entre  suas principais atribuições constava por em prática as cláusulas  acordadas  no contrato assinado com a Empresa Chapecó-Peperi Limitada: assinar contratos provisórios com os compradores de lotes; receber importâncias; assinar recibos.

Na ata da mesma reunião da Diretoria, de 6  a 7 de junho de  1926, consta que o Senhor Franzen recebeu a incumbência  de construir diversas casas de madeira para acomodar os colonos, até terem  condições de transferir-se em definitivo para os seus lotes. Na mesma ocasião o Senhor Franzen comunicou a sua decisão de construir uma moradia de madeira para si e sua família. Nela, pretendia reservar as peças necessárias para abrigar o escritório central da colônia. Ainda na mesma reunião, a diretoria decidiu pagar ao subdiretor um salário mensal de 600$000 (seiscentos mil reis) e, na eventualidade de as vendas correrem bem, acertar  uma comissão, além do ordenado fixo.

A diretoria central comprometeu-se  a remeter no prazo mais curto possível o material de escritório necessário para o correto controle da administração da colônia.

O Senhor Fr. Angast comunicou que adquirira do sr. Sylvestre Benvengú, de Nonoai trezentaas e cinquenta dúzias e tábuas de pinho de primeira além, de madeiras de outra bitola, tendo pago um sinal de dois contos de reis. A autorização prévia para a compra havia sido dada pelo Senhor Franzen e, considerando isso, a Diretoria Central autorizou a Central das Caixas Rurais, em Porto Alegre, a remeter a quantia acima para a caixa de Colônia Selbach.

A Diretoria Central aprovou na mesma ocasião a comissão de 25$000 (vinte e cinco mil réis) por lote vendido em favor de C. F. Rohde. Rohde integrou o grupo de pioneiros que seguiu para Porto Novo, e fixou-se aí definitivamente. Assumiu o papel de inspetor  e acompanhava as comissões de compradores.

Em seguida, tratou-se da compra da quarta série de lotes em número de mais  cem, já que as cláusulas acertadas no Congresso dos Católicos haviam sido cumpridas. A negociação foi facilitada pela presença do sr. Herrmann Faulhaber em Santa Cruz.

A Diretoria resolveu alterar a fórmula de pagamento parcelado da entrada para cada lote. Até então, o comprador dava uma entrada de 100$000 (cem mil réis) e  comprometia-se a completar 1:000$000 (um conto de réis) no prazo de três meses. A partir daquela reunião, a Diretoria Central estipulou a seguinte regra: O comprador do lote paga 200$000 (duzentos mil réis) como sinal em Porto Novo, com o compromisso de mandar o que falta para 1:000$000 (um conto de réis) em no máximo vinte dias. Com essa medida a Sociedade União Popular assegurava os recursos para arcar com as obrigações correntes da colonização e a aquisição de novas séries de lotes, sem se ver obrigada  a recorrer a empréstimos. Dos debates havidos em torno  dessa questão, resultaram as seguintes resoluções: Primeira. De momento, não fechar mais nenhum contrato de uma nova série de lotes. Segunda. Aguardar a entrada das somas devidas pelos compradores, fato que deve concretizar-se até fim de julho e começos de agosto; Terceira. Rever a venda dos lotes com entrada  de 100$000 (cem mil réis) equivalente ao valor da viagem de Neu Württemberg a Porto Feliz, mais o desconto de 20$000 (vinte mil reis), preço da viagem de lancha pelo rio até Porto Novo. Quarta. Nos casos em que compradores quiserem passar adiante o lote, antes de terem em mãos o título, exige-se que seja  urgida a cláusula do contrato com a Empresa Chapecó-Peperi Ltda, de que sejam assentados somente católicos de origem alemã.

Por fim, o Senhor Herrmann Faulhaber foi convidado a assinar a escritura pública de quitação dos 275:000$000 (duzentos e setenta e cinco contos de réis), referentes à compra da segunda e  terceira série de lotes. Depois de assinar o documento, colocou à disposição da diretoria  cópias de suas obrigações para com a S. Paulo Ralway e Brazilian Colonization and Development C. Por esses documentos, estava assegurada a compra de dois mil lotes, mesmo que a sua empresa entrasse em dificuldades.

Dessa forma, estavam assegurados os pressupostos para que a colonização pudesse começar. O mais importante deles tinha a ver  com a situação daquelas terras. Em caso de dúvida a esse respeito, os colonos de origem alemã dificilmente se aventurariam em grande número a adquirir lotes. De outra parte estava sendo providenciada a infraestrutura mais indispensável, como a abertura de estradas e condições razoáveis de acesso à colônia. Como consta nas Memórias Especiais do Pe. Rick, a assistência religiosa estava assegurada desde o começo e, ao mesmo tempo, o arcebispo de Florianópolis concedera para a colônia e arredores uma situação canônica regular. O colono que pretendesse transferir-se para lá encontraria tudo organizado em bases legais que não deixavam dúvidas, além de, desde o começo, ver atendidas suas expectativas, principalmente no que se referia a um atendimento religioso permanente e confiável por parte de sacerdotes de comprovada idoneidade. Além disso, a Sociedade União Popular providenciou os recursos indispensáveis por intermédio do diretor da colônia. A comissão de colonização mantinha representantes,  seus residentes, encarregados da tarefa de acompanhar os migrantes em todas as suas etapas, desde a aquisição dos lotes, até a sua instalação definitiva neles. Mesmo antes da chegada dos primeiros povoadores, haviam sido dados os passos iniciais para assegurar a assistência médica permanente e a construção de um hospital.

Posto tudo isso, a colonização já tinha condições de ser iniciada.  E, de fato, as primeiras levas de pioneiros não se fizeram esperar. O velho apelo “vamos para as colônias novas”, tão conhecido e tantas vezes repetido durante o século que já durara a história da imigração, fez-se ouvir de novo e com muito vigor e entusiasmo. Assim acontecera a cada avanço sobre novas fronteiras de colonização, no vale do Caí, do Taquari, do Pardo e do Jacuí e nas colonizações da Serra, das Missões e do Alto Uruguai. No mês de abril de 1926, aconteceu a primeira “arribação” de pioneiros saídos de todos os recantos das regiões coloniais mais antigas do Rio Grande do Sul. A revista Skt. Paulusblaltt, n. 6, de 1926, registrou os nomes,  os locais de origem e os municípios de procedência dos 113 pioneiros compradores de lotes na nova colônia. Originários dos municípios de Cruz Alta, Encantado, Erechim, Estrela, Lajeado, Montenegro, Palmeira, Passo Fundo, Santo Ângelo, Santo Antônio da Patrulha, Santa Cruz, São Leopoldo, São Luiz, São Sebastião do Caí, Soledade, Taquari, Taquara e Venâncio Aires, eles podem ser considerados os “pais fundadores” do Porto Novo de então ou da Itapiranga de hoje. Seus nomes merecem registro:

Nome                                       Local                                         Município

Binsfeld, Albin                            General Osório                           Cruz Alta
Binsfeld, Josef                            Geral Osório                              Cruz Alta
Binsfeld, MaThias                       General Osório                           Cruz Alta
Delavy, Benjamin                       Nova Brescia                            Encantado
Flach, Johann                            Nova Brescia                            Encantado
Schoffen, Alban                          Nova Brescia                            Encantado
Welchen, Bernhard                     Nova Brescia                            Encantado
Both, Nikolaus                           Três Arroios                               Erechim
Hentz, Nikolaus                         Barro                                        Erechim
Klein, Josef                                Três Arroios                               Erechim
Neff, Albert                                Estrela                                      Estrela
Neff, Dr. Ulrich                           Corvo                                       Estrela
Rohde, Karl                               Corvo                                       Estrela
Timm, Rober                              Estrela                                      Llajeado
Albrecht, Arthur                          Sampaio                                    Lajeado
Senhor Behl,                              Sampaio                                    Lajeado
Beuren, Nikolaus                        Conventos                                 Lajeado
Follmann, Reinhold                     Arroio do Meio                           Lajeado
Friedrich, Josef                           Forqueta                                    Lajeado
Friedrich, Philipp             Forqueta                                    Lajeado
Kappes, Jophann                        Canudos                                   Lajeado
Lima, Antônio                             Arroio do Meio                           Lajeado
Paiter, Adolf                               Sampaio                                    Lajeado
Richter, Wilhelm                         Sampaio                                    Lajeado
Rockenbach, Heinrich                 Conventos                                 Lajeado
Rockenbach, Johann                   Conventos                                 Lajeado
Röglin, Friedrich                         Forqueta                                    Lajeado
Schönhals, Bernhard                   Conventos                                 Lajeado
Watzlawoski, Karl                       Sampaio                                    Lajeado
Weizenmann, Jakob                    Lajeado                                     Lajeado
Wolf, Alfred                                Forqueta                                    Lajeado
Hofer, Johannes B.                     Bom Princípio                            Montenegro
Steigleder, Josef                         Porto Clemente                          Montenegro
Veit, Franz                                 Bom Princípio                            Montenegro
Veit, Peter                                 Bom  Princípio                           Montenegro
Fischer, Georg                           Xingu                                        Palmeira
Johann, Anton                            Xingu                                        Palmeira
Renner, Galdin                           Neu Württemberg                        Palmeira
Schäfer, Johann                         Neu Württemberg                        Palmeira
Vogt Johann                               Água Azul                                 Palmeira
Dresch, Nikolaus                        Colônia Weidlich             Passo Fundo
Gehlen, Emil                              Cochinho                                   Passo Fundo
Hammes, Josef                          Colônia Selbach                         Passo Fundo
Hilgert, Peter                              Colônia Selbach                         Passo Fundo
Junges, Franz                            Colônia Selbach                         Passo Fundo
Klauck, Manoel                          Colônia Selbach                         Passo Fundo
Löff, Nikolaus                             Cochinho                                   Passo Fundo
Neuls, Ferdinand                        Gerisa                                       Passo Fundo
Schädler, Edmund                      Não-me-toque                            Passo Fundo
Bergütz, Berthold                        Cochinho                                   Passo Fundo
Wolfart, Leopoldo                        Colônia Selbach                         Passo Fundo
Wüst, August                             Não-me-toque                            Passo Fundo
Agnes, Peter                              Campinas                                  Santo Ângelo
Angst, Karl                                Boa Vista                                  Santo Ângelo
Fritsch, Heinrich                         Buricá                                       Santo Ângelo
Hammes, Heinrich                     Boa Vista                                  Santo Ângelo
Kliemann, Karl                           Boa Vista                                  Santo Ângelo
Löblein, Albin                             Passo da Pedra                         Santo Ângelo
Sausen, Jakob                           Boa Vista                                  Santo Ângelo
Becker, Jacob                            Rolante                                      Sto. A. da Patrulha
Deufest, Mathias             Santa Cruz                                Santa Cruz
Eich, Robert                               Santa Cruz                                Santa Cruz
Finkler, Peter                             Santa Cruz                                Santa Cruz
Franz, Jakob                              Sinimbu                                     Santa Cruz
Hackenhaar, Josef                      Serro Alegre                              Santa Cruz
Kunzler, Edmundo                      Santa Cruz                                Santa Cruz
Ludwig, Karl                              Chaves                                     Santa Cruz
Ludwig, Erich                             Chaves                                     Santa Cruz
Ohland, Fridolin                          Santa Cruz                                Santa Cruz
Rech, Serafin                             Trombudo                                  Santa Cruz
Braun, Franz                              Dois Irmãos                               São Leopoldo
Koch. Ludwig                             Novo Hamburgo                                    São Leopoldo
Koch, Wilhelm                            Novo Hamburgo                                    São Leopoldo
Finger, Johann                           Serro Azul                                 São Luiz
Franzen, Josef                           Serro Azul                                 São Luiz
Gemwey, Karl                           Serro Azul                                 São Luiz           
Kieling, Anton                             Serro Azul                                 São Luiz
Knapp, Friedrich             Serro Azul                                 São Luiz
Knob, Nikolaus                          Serro Azul                                 São Luiz
Ten Caten, Josef                        Serro Azul                                 São Luiz
Temoller, Peter (?)                      Serro Azul                                 São Luiz
Theobald, Jakob             Serro Azul                                 São Luiz
Anschau, Theodor                       Nova Peterópolis                        S. Seb. do Caí
Heck, Peter                               Feliz                                         S. Seb. do Caí
Petry, Ferdinand             Nova Petrópolis                         S. Seb. do Caí
Phillipsesn, Peter                        Nova Petrópolis                         S. Seb. do Caí
Ruschel, Albin                            Nova Petrópolis                         S. Seb. do Caí
Stahl, Alfred                               Nova Petrópolis                         S. Seb. do Caí
Stahl, Edwin                              Nova Petrópolis                         S. Seb. do Caí
Stahl, Franz                               Nova Petrópolis                         S. Seb. do Caí
Hochscheid, Wilhelm                  Sobradinho                                Soledade
Konzen, Arnhold             Sobradinho                                Soledade
Caye, Alfred                              Bom Retiro                                Taquari
Scheeren, Wunibald                    Bom Retiro                                Taquari
Schöler, Josef                            Quilombo                                   Taquara
Schöler, Otto                              Quilombo                                   Taquara
Schöler, Willibald                        Quilombo                                   Taquara
Ansen, Arthur                             Brasil                                        Venâncio Aires
Hackenhaar, Leopold                  Santa Emília                              Venâncio Aires
Hackenhaaar, Nikolaus               Grão Pará                                 Venâncio Aires
Hackenhaar, Wilhelm                  Santa Emília                              Venâncio Aires
Hackenhaar, Josef I                    Santa Emília                              Venâncio Aires
Hackenhaar, Josef II                   Travessa                                   Venâncio Aires
Hickmann, Willibald                    Santa Emília                              Venâncio Aires
Kiest, Herrmann                         Linha Serra                                Venâncio Aires
Reis, Josef                                Santa Emília                              Venâncio Aires
Royer, Emil                               Mariante                                    Venâncio Aires
Schwendler, Jakob                     Harmonia da Costa                     Venâncio Aires
Schwendler, Josef                      Harmonia da Costa                     Venâncio Aires
Seidel, Anton                             Brasil                                        Venâncio Aires
Seidel, Robert                            Isabela                                      Venâncio Aires
Stülp, Christian                           Grão Pará                                 Venâncio Aires  [1]

Os municípios que, na época, mandaram mais pioneiros foram, em ordem decrescente: Lajeado com 17; Venâncio Aires com 15; Passo Fundo com 12; Santa Cruz com 10; São Luiz com 9; Santo Ângelo com 8; São Sebastião do Caí com 8; Palmeira com 5. Os demais, Estrela, Encantado, Montenegro, São Leopoldo, Taquara, Cruz Alta, Erechim, Taquari, Soledade e Santo Antônio da Patrulha, todos com menos de cinco migrantes. Desses números é legítimo concluir que a porcentagem maior de excedentes concentrava-se na assim chamada “região colonial média”, localizada nos vales dos rios Taquari, Pardo e nas “colônias novas” do então município de Passo Fundo e dos municípios de São Luiz e Santo Ângelo. Da “região colonial antiga” o número de fundadores de Porto Novo chega a ser modesto, para não dizer insignificante. Considerando-se  que de São Sebastião do Caí, que compreendia toda a margem esquerda do rio Caí, saíram apenas oito  migrantes, de Montenegro que tinha sob sua jurisdição praticamente toda a margem direita do mesmo rio, contribuiu apenas com quatro, faz supor que o problema da superpopulação situava-se em um nível menos preocupante do que nas regiões de colonização.